Nell'Ade Tantalo viene punito, avendo una pietra che pende dall'alto sopra di di lui, passando la vita nella palude e vedendo sopra le spalle ai due lati alberi con i frutti che sono presso la palude; l'acqua splende delle sue mascelle ( γένυς gen pl ) e, quando vorrebbe (θέλοῑ , ἐθέλω pres ottativo attivo 3rd sg )...
LA TRADUZIONE CONTINUA QUI