A ciascuno il suo - Mathesis 1 pagina 433 numero 11

Messaggioda Ziwha » 29 giu 2023, 17:45

Mi servirebbe questa traduzione.
So che credete di averla già tradotta ma non è così: le due sono diverse ma hanno solo lo stesso nome.
Allegati
16880606127785849584006980629424.jpg
Ziwha
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 30 giu 2023, 10:50

Un nibbio aveva una voce stridula. Ascoltano un cavallo che nitriva (χρεμετίζω) bene, imitava (μῑμέομαι) il cavallo e faceva ciò in modo continuo. Non riuscendo ad imparare bene la voce del cavallo veniva privato della sua voce e non aveva né ...


P.S. Si, ho visto che è diversa per questo chiediamo sempre la foto! ok2

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-03 20:48:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.