Saggezza di Socrate - pagina 299 numero 45 MATHESIS volume 2 (VERSIONE GRECO)

Messaggioda lily33 » 6 giu 2024, 21:05

ως δ αφηρηθησαν αἱ τραπεζαι καὶ ἐσπεισαν τε καὶ επαιανισαν, ἐρχεται αὐτοις ἐπὶ κωμον Συρακοσιος τις ἀνθρωπος, ἐχων τε αὐλητριδα ἀγαθην καὶ ὀρχηστριδα των τὰ θαυματα ποιειν ....

potete tradurmi questa versione, grazie
Allegati
IMG_4844.jpeg
lily33
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 7 giu 2024, 8:18

Come furono tolte le tavole, offrirono libazioni e cantarono il peana, giunse da loro per un tenerli allegri un Siracusano, con una brava flautista e una danzatrice tra quelle capaci di fare cose straordinarie, ed un ragazzo molto grazioso e molto bravo a suonare la cetra e a danzare. Dopo che la flautista suonò per loro...

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-03 20:45:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.