Ciro e i messaggeri indiani - pagina 344 numero 19 MATHESIS volume 2 (VERSIONE GRECO)

Messaggioda Giuly889 » 19 nov 2024, 17:41

Ηλθον και παρα του Ινδου βασιλεως πρεσβεις χρηματα αγοντες και απηγγελλον τω Κυρω οτι ο Ινδος επιστελλει τοιαδε· «Εγω, ω Κυρε, ηδομαι οτι μοι επηγγειλας ων εδεου, και βουλομαι σοι ξενος ειναι και πεμπω σοι χρηματα· ... libro Mathesis 2 pagina 344 numero 19

Potete tradurre questa versione, grazie
Allegati
IMG_0091.jpeg
Giuly889
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 19 nov 2024, 18:26

Giunsero anche ambasciatori da parte del re degli Indiani che portavano denaro e riferivano a Ciro che l'indiano inviava quanto segue: "Io, o Ciro, mi rallegro che tu mi hai domandato ciò di cui avevi bisogno, e voglio esserti amico . Ti invio del denaro; se hai bisogno di altre cose, mandamele a chiedere. Ho ordinato inoltre...

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-11-21 02:35:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.