ELOGIO DEI COMBATTENTI ATENIESI A SALAMINA versione lisia

Messaggioda Roulette » 10 nov 2010, 13:33

Ciao potete tradurmi la versione di greco di Lisia "Elogio dei combattenti ateniesi a salamina"? Dal libro Metis 2.
Inizia così: τις ουχ αν θεων αυτους υπερ του μεγεθους του κινδυνου; Η τις ανθπωπων ουκ αν εδακρυσεν
Finisce così: οτι κρειττον μετ'ολιγων υπερ της ελευθεριας κινδυνευειν η μετα πολλων βασιλευομενων υπερ της αυτων δουλειας
GRAZIE IN ANTICIPO.

Roulette

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 10 nov 2010, 14:10

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:52:24 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.