Amor adulescentium (cap. XIX)

Messaggioda Ospite » 20 lug 2020, 15:30

Iulius in peristylo suo magnifico, quod columnis et signis deorum ornatur, cum  amico suo Cornelio loquitur. Certe tu vir beatus es, inquit Cornelius, "nam vi illam magnificam possides cum magna familia atque uxore pulcherrima?". Iulius: "Mea uxor non pulchrior est quam tua. Tu? Quoque es vir beatus, enim eae sunt res quae homines beatos faciunt".
Ad hoc Cornelius "Ita est ut dicis", inquit, sed vir pauper a feminis di vitibus non ama tu neque virgo pauper amatur a viris divitibus"!
Iulius "immo ego adulescens dives virginem pauperem amabam – nec vero ab ea amabar! Numquam ab ea salutatabar, epistulae ac flores, quos ad eam mittebam ad me remittebantur. Itaque tristis eram ac miser. Parentes mei multis modis me delectare conabantur, optimumcibum mihi dabant, sed ego paulum edebam et nocte male dormiebam."
Cornelius: "Cur illa virgo pauper te adulescenem divitem non amabat?
Iulius: "Quia alium virum divitem amabat – nec vero ab illo viro pessimo amabatur, quod virgo pauper erat!
Cornelius: Quae erat illa virgo? Pauper?"
Iulius: Erat Aemilia, quae nunc uxor mea est ac me nec illum alium virum amat. Hodie beati coniuge sumus".
Cornelius: Ego quoque adulescens virginem pauper amabam, neque putabam me ab ea amari quia ipse pauper eram. Sed illa me nec ullum alium virum amabat – ac nunc uxor mea est. Nos beatissimi sumus coniuges, quamquam divites non sumus. Uxor mea mulier est optima ac pulcherrima.
Iulius: "Uxor tua non melior neque pulchrior est quam mea Aemilia!"
Ospite
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 23 lug 2020, 9:46

Giulio nel suo magnifico peristilio, che era ornato di colonne e di statue, delle divinità, discute con il suo amico Cornelio. Dice: "Tu sei certamente un uomo felice Cornelio, , infatti possiedi quella magnifica villa con una grande famiglia ed una bella moglie" Giulio: "mia moglie non è più bella della tua. Anche tu sei un uomo felice, infatti queste sono le cose che rendono gli uomini beati". A ciò Cornelio dice "è così come dici". Ma un uomo povero non è amato dalle donne ricche e né una fanciulla povera è amata dagli uomini ricchi. Giulio "anzi io da giovane ricco amavo una fanciulla povera in realtà non ero amato da lei, non ero mai stato salutato da lei, le lettere ed i fiori, che le mandavo mi furono restituiti....
[center][/center]

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 22:40:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.