Poichè quindi per tutto il giorno colpivano in ogni modo gli Ateniesi e gli alleati li vedevano già distrutti dalle ferite e da altre sofferenze, Gilippo e i Siracusani facevano un editto e in un primo tempo gli alleati degli isolani [chiedendo] se qualcuno voleva andare per (sott "conservare") la libertà dalla loro parte (lett verso di loro); ed alcune città si staccarono (sott "dagli Ateniesi) ma non molte...
LA TRADUZIONE CONTINUA QUI
Versione di greco tratta da
TUCIDIDE, La Guerra del Peloponneso 7.82