Il nuovo greco Campanini pagina 399 numero 3

1. Οι σύμμαχοι παρήνουν πέμπειν τριήρη ἄλλην καὶ πρέσβεις .

Gli alleati chiesero di inviare un'altra trireme e ambasciatori

TESTO GRECO COMPLETO

2. Ὁ ἄνους Ξέρξης οὐ φροντίζει τῆς τῶν θεῶν ὕβριν.

Lo stolto Serse non considera (φροντίζω e accusativo) la violenza degli dei

3. Τὴν Ὁμήρου ποίησιν καὶ τοὺς πρώτους διδάσκοντας τραγωδίαν ἄξιον ἔστι θαυμάζειν.

E' giusto ammirare la poesia di Omero e i primi che insegnarono (lett che insegnano presente) la tragedia.

4. Οἱ Λακεδαιμόνιοι ὁρῶσι δι' ὀλίγου τοὺς ἐναντίους καὶ ἐν τάξειv μένουσι.

Gli Spartani vedono i nemici a breve distanza e rimangono in modo ordinato. 

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-09-05 21:31:23 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.