Latina Arbor 1 pagina 141 numero 2

1. Brennus a Gallia in Italiam cum copiis suis descendit.

Traduzione: Brenno dalla Gallia marciò in Italia con le sue truppe.

Analisi grammaticale:

Brennus: Nome proprio di persona, maschile singolare, nominativo. 
a: Preposizione semplice, che indica provenienza o partenza.
Gallia: Nome proprio di regione geografica, femminile singolare, ablativo.
in: Preposizione semplice, che indica direzione o movimento verso.


Italiam: Nome proprio di regione geografica, femminile singolare, accusativo.
cum: Preposizione semplice, che indica compagnia o unione (in latino cum ablativo).
copiis: Nome comune, femminile plurale, dativo.
suis: Pronome aggettivo possessivo, femminile plurale, dativo.<

br />descendit: Verbo transitivo di I coniugazione, terza persona singolare del perfetto indicativo attivo.
(Paradigma: descendo, descendis, descendit, descendimus, descenditis, descendunt)

2. Matrona ancillas monebat ob earum neglegentiam.

Traduzione: La matrona ammoniva le serve a causa della loro negligenza.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-09-05 20:48:41 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.