La battaglia di Maratona - Versione greco di Erodoto da Gymnasion

La battaglia di Maratona
VERSIONE DI GRECO di Erodoto
TRADUZIONE dal libro Gymnasion
Altre versioni con questo titolo da libri diversi e diverse fra loro

La battaglia di Maratona versione greco la lingua greca

La battaglia di Maratona - versione hellenikon phronema

La battaglia di Maratona - Erodoto (Versione kata logon)

La battaglia di Maratona (I) - gymnasion vol 2

La battaglia di Maratona - versione askesis

La battaglia di maratona - versione triakonta

La battaglia di Maratona parte II - versione triakonta

La battaglia di Maratona - Erodoto - versione greco per il biennio

La battaglia di Maratona

Gli strateghi ateniesi avevano pareri discordi: infatti alcuni di loro non volevano attaccare battaglia, altri tra i quali soprattutto Milziade volevano: Allora Milziade andava verso il polemarco e diceva: “Sta in te ora o Callimaco, o rendere Atene schiava dei Barbari o renderla libera o lasciare un ricordo immortale per sempre.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:05:44 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.