L'effimera vita degli uomini

Klimax pagina 76 numero 52

ἐθέλω δ᾽ οὖν σοι, ὦ Ἑρμῆ, εἰπεῖν, ὧιτινι ἐοικέναι μοι ἔδοξαν ... οἱ δὲ ἅμα τῶι συστῆναι ἐπαύσαντο· πᾶσι δ᾽ οὖν ἀπορραγῆναι ἀναγκαῖον.

Voglio dunque dirti, o Ermes, che mi sembrano simili gli uomini, e tutta la vita loro. Hai visto senz'altro una volta delle bolle che si levano nell’acqua che precipita da una sorgente?  quelle bollicine io dico, dalle quali viene composta la schiuma? alcune di esse son piccolo e che subito si rompono e si distruggono;...(continua)

La traduzione continua qui

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:49:57 - flow version _RPTC_G1.3