Senofonte - versione greco Polieno
Ξενοφῶν, τῶν βαρβάρων κατὰ τὴν πορείαν ἐπορεύετο καταστήσας ἐπὶ τῆς οὐραγίας ἱππεῖς, ἀκοντιστὰς, πελταστάς, Ξενοφῶν, τῶν βαρβάρων...
Senofonte, procedeva secondo l’andatura dei barbari ponendo la cavalleria nella retroguardia, colpendo i pelstalta. Senofonte, poiché i barbari occupavano prima un luogo angusto, dove era necessario ai Greci farsi il passaggio, avendo visto bene da un monte che era accessibile l’altura, da dove i barbari stavano attenti.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?